Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Ветхий Завет и Новый Завет – отличие и сходство». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
В христианстве термин «завет» означает соглашение, союз между Творцом и человечеством, установленный для спасения последнего. Придерживаясь заключённого завета, человек сохраняет спасительную связь со Всевышним. Нарушение же союза приводит к духовной погибели главного Божьего творения. В дохристианскую пору было установлено несколько таких соглашений. Ветхий Завет – их общее объединяющее наименование.
Понятия «Ветхий Завет» и «Новый Завет»: отличие
Участником остальных дохристианских союзов с Богом был избранный израильский народ. Эти заветы заключались через пророков. Среди них, например, спасённый от Всемирного потопа продолжатель человеческого рода Ной, родоначальник многих народов Авраам и выведший евреев из египетского рабства Моисей. Ветхие Заветы не могли вернуть былую связь с Творцом, но постепенно подготавливали возможность её восстановления.
Ветхозаветные Божественные законы и предписания ставили человека в подзаконное положение перед Всевышним. Однако это было необходимо для обуздания нашего заблудшего, жестокого и развращённого естества. Чтобы понять высокое Евангельское учение, человеку вначале необходимо было усвоить базовые нравственные нормы, отказаться от язычества, познать Единого Бога. В этом и заключался смысл ветхих заветов. По выражению протоиерея Серафима Слободского, лишь исполнив «закон строгой правды» люди смогли перейти к Христовому «закону Божественное любви и благодати».
Пришествие Христа и Его Искупление наших грехов примирило человека с Богом, установив между ними отношения совершенного иного уровня – Новый Завет. Чем отличается Ветхий Завет от Нового Завета? Последний заключён уже не временно и не с отдельным народом. А навечно и со всем человечеством, открыв каждому из нас дорогу в когда-то утраченный рай. Чтобы стать участником Нового Завета и обрести Вечную Жизнь, необходимо уверовать во Христа, принять Святое Крещение и усердно трудиться над исполнением новозаветных заповедей. Помогает в этом регулярное участие в Церковных Таинствах. Например, в установленной Господом Евхаристии (Причастии) мы может соединиться с Ним и освятить своё естество. Святитель Игнатий Брянчанинов учит:
«Тот только может наследовать вечное блаженство, кто предварительно расторг общение с грехом, кто предварительно вступил в святое общение с Богом» (Полное собрание творений, том 1).
Понятия «Ветхий Завет» и «Новый Завет»: отличие
Участником остальных дохристианских союзов с Богом был избранный израильский народ. Эти заветы заключались через пророков. Среди них, например, спасённый от Всемирного потопа продолжатель человеческого рода Ной, родоначальник многих народов Авраам и выведший евреев из египетского рабства Моисей. Ветхие Заветы не могли вернуть былую связь с Творцом, но постепенно подготавливали возможность её восстановления.
Ветхозаветные Божественные законы и предписания ставили человека в подзаконное положение перед Всевышним. Однако это было необходимо для обуздания нашего заблудшего, жестокого и развращённого естества. Чтобы понять высокое Евангельское учение, человеку вначале необходимо было усвоить базовые нравственные нормы, отказаться от язычества, познать Единого Бога. В этом и заключался смысл ветхих заветов. По выражению протоиерея Серафима Слободского, лишь исполнив «закон строгой правды» люди смогли перейти к Христовому «закону Божественное любви и благодати».
Пришествие Христа и Его Искупление наших грехов примирило человека с Богом, установив между ними отношения совершенного иного уровня – Новый Завет. Чем отличается Ветхий Завет от Нового Завета? Последний заключён уже не временно и не с отдельным народом. А навечно и со всем человечеством, открыв каждому из нас дорогу в когда-то утраченный рай. Чтобы стать участником Нового Завета и обрести Вечную Жизнь, необходимо уверовать во Христа, принять Святое Крещение и усердно трудиться над исполнением новозаветных заповедей. Помогает в этом регулярное участие в Церковных Таинствах. Например, в установленной Господом Евхаристии (Причастии) мы может соединиться с Ним и освятить своё естество. Святитель Игнатий Брянчанинов учит:
«Тот только может наследовать вечное блаженство, кто предварительно расторг общение с грехом, кто предварительно вступил в святое общение с Богом» (Полное собрание творений, том 1).
Учительные и пророческие книги Библии
К учительным относятся 5 ветхозаветных книг про мудрость и праведность (Псалтирь, Притчи Соломоновы и др.), а также 21 новозаветное послание апостолов (Павла, Иакова и др.). Эти послания представляют собой назидательные письма для христиан в целом или же для их конкретных общин.
Оставшиеся библейские книги являются пророческими. Прежде всего, это названные именами авторов-пророков (Исаия, Иезекииль, Иеремия и др.) 17 ветхозаветных произведений с предсказаниями о еврейском народе и пришествии Спасителя. Пророческие тексты направляют избранный народ на путь спасения, напоминают о важности следования Божественным предписаниям. По выражению протоиерея Геннадия Фаста, мессианские пророчества являются «сутью и стержнем всего Ветхого Завета».
Единственной новозаветной пророческой книгой является Откровение Господа о конце времён, записанное апостолом Иоанном Богословом. В этом тексте затрагиваются такие события как Второе Пришествие Христа, Страшный Суд, окончательная победа Бога над злом и установление Царствия Небесного.
Итак, проанализировав оба Завета, можно прийти к выводу об их принципиальной содержательной разнице. Первая часть Священного Писания делает упор на законы, обряды, историю и пророчества. Второй же раздел Библии сосредоточен на темах нравственного совершенства, единения с Богом и перспективы Вечной Жизни. Протоиерей Олег Стеняев отмечает:
«Ветхий Завет рассказывает о том, что человек должен был сделать для Бога. Новый же Завет говорит о том, что Бог сделал для человека. Конечно, это несоизмеримые вещи. Поэтому святитель Иоанн Златоуст говорит, что Новый Завет выше Старого, подобно тому как небо выше земли».
Народ Израильский встаёт под закон
И весь народ отвечал единогласно, говоря: «Все что сказал Господь, исполним».
Да вы ведь еще ничего не исполнили, как вышли из Египта, и вдруг исполните? Это прозвучало так высокомерно. Другими словами говоря: все что сказал Господь, мы конечно же исполним. Боже! С этого момента больше не суди и не благословляй нас на основании благости и верности. Оценивай нас по нашим заслугам. Благословляй нас согласно нашему послушанию, потому что мы способны сделать все, что Ты от нас требуешь.
Они так ничему не научились? Что они сделали, чтобы выйти из Египта? Что сделали, чтобы разделить воды Красного моря? Что сделали, чтобы манна упала с небес? От них был слышен только ропот и жалобы.
Читая это место писания, становится понятно, как все изменилось. Господь отдалился от них и сказал, чтобы никто не приближался к горе Синай.
Итак, мы видим, что все заветы в Библии основаны на верности Бога и на Его благости к человеку. Человек никогда не сможет делами заслужить Божье благоволение. Только верой.
Издания еврейского текста.
Еврейская Библия была издана полностью в г.Сончино (Италия) в 1488 (однотомное издание с огласованным текстом, без таргума и комментариев).
По инициативе папы Льва X в 1514–1517 была создана полиглотта (еврейский, греческий, латынь). Опубликована она была в 1522 в испанском г.Алькала и названа, по римскому названию этого города Complutum, Комплютенской полиглоттой. При подготовке текста были учтены древние рукописи и предшествующие издания.
В 1515 купец-христианин из Антверпена Даниель ван Бомберг основал в Венеции еврейскую типографию и вместе с монахом-августинцем Феликсом Пратензисом выпустил в 1516–1517 «раввинскую Библию» – издание Ветхого Завета, объединившее собственно библейский текст (основанный на изучении большого числа рукописей), таргум, масору и раввинистические комментарии.
Яков бен Хаим бен Адонияху, еврейский ученый из Туниса, подготовил для типографии Бомберга 2-е издание «раввинской Библии» (1524–1525), которое было снабжено малой и большой масорой. Применяя критические методы своей эпохи, он использовал многие рукописные источники, содержащие масору, а также масоретские книги. Вторая Раввинская Библия, в основу которой была положена традиция бен Ашера, пользовалась особым авторитетом в течение нескольких столетий.
Первый опыт научного издания еврейской Библии принадлежит З.Беру. Отдельными томами вместе с немецким библеистом Францем Деличем он издал в Лейпциге большую часть евр. Библии (1869–1894). Бер предпринял попытку в соответствии с масорой реконструировать оригинальные тексты бен Ашера. Однако он не имел в своем распоряжении древних рукописей, поэтому правку масоретских книг он осуществлял, исходя из принципов, принятых в рукописях более позднего происхождения.
В качестве основного материала для реконструкции оригинального текста масора использовалась и К.Д.Гинзбургом. В 1880–1905 им были опубликованы 4 тома масоры. Он использовал 73 рукописи и некоторые старые издания.
В 1906 в Лейпциге немецким протестантским библеистом Р.Киттелем был издан библейский текст, основанный на 2-й раввинской Библии. Издатель снабдил его критическим аппаратом, основанным не только на еврейских рукописях, но и на древних таргумах; были также учтены результаты текстологических и лингвистических исследований. Издание содержит большое число конъектур. В 1913 (Лейпциг) и 1929–1937 гг. (Штутгарт) Библия Киттеля была переиздана. Особенность штутгартского издания заключается в том, что оно базировалось на Ленинградском кодексе, являющемся одним из наиболее авторитетных источников еврейского текста. Фиксируются расхождения между 2-й раввинской Библией и основным текстом данного издания; впервые учтены варианты, присутствующие в рукописях с вавилонской огласовкой. 4-е издание Библии Киттеля (Штутгарт, 1954) отражает чтения кумранских рукописей для Книг Исайи и Аввакума. Это издание сокращенно обозначается ВН (Biblia Hebraica); продолжение этой традиции представляет собой BHS (Biblia Hebraica Stuttgartensia), изданная В.Рудольфом и К.Эллигером в 1967–1977; это наиболее авторитетный и востребованный источник для текстологических исследований и учебной работы. В настоящее время (начало 21 в.) готовится новое издание BHS, в которое будут включены данные масоры и кумранских свитков. Еврейский университет в Иерусалиме по инициативе М.Гошен-Готштейна (1925–1991) начал в 1975 работу по созданию критического издания еврейской Библии на основе Алеппского кодекса.
Первые переводы библейских книг на древнеармянский язык осуществляются между 405 и 414, сразу после изобретения армянского алфавита Месропом Маштоцем. Вероятно, этот перевод (Арм I) был выполнен самим Маштоцем, католикосом Сааком Партевом и их учениками; спустя некоторое время он был выверен по греч. рукописям, доставленным после III Вселенского Собора (431) из Византии, подвергнут пересмотру и в отдельных случаях выполнен заново. Окончательный вид данная армянская версия (Арм II) получила в середине 30-х годов 5 в.
Перевод большинства новозаветных книг в Арм I, по всей вероятности, был выполнен с сирийского. Напротив, Арм II представляет собой перевод с греч. оригинала.
На протяжении 5–8 вв. текст Арм II неоднократно подвергался пересмотру для бóльшего приближения к греческому тексту. Есть основания считать, что, наряду с Арм II, Арм I также использовался до 8 в.
В период расцвета при Багратидах (10–11 вв.) армянских монастырей и монастырских скрипториев происходит окончательная стабилизация текста Арм II, который доводится до совершенства в передаче греческого оригинала.
Учительные и пророческие книги Библии
К учительным относятся 5 ветхозаветных книг про мудрость и праведность (Псалтирь, Притчи Соломоновы и др.), а также 21 новозаветное послание апостолов (Павла, Иакова и др.). Эти послания представляют собой назидательные письма для христиан в целом или же для их конкретных общин.
Оставшиеся библейские книги являются пророческими. Прежде всего, это названные именами авторов-пророков (Исаия, Иезекииль, Иеремия и др.) 17 ветхозаветных произведений с предсказаниями о еврейском народе и пришествии Спасителя. Пророческие тексты направляют избранный народ на путь спасения, напоминают о важности следования Божественным предписаниям. По выражению протоиерея Геннадия Фаста, мессианские пророчества являются «сутью и стержнем всего Ветхого Завета».
Единственной новозаветной пророческой книгой является Откровение Господа о конце времён, записанное апостолом Иоанном Богословом. В этом тексте затрагиваются такие события как Второе Пришествие Христа, Страшный Суд, окончательная победа Бога над злом и установление Царствия Небесного.
Итак, проанализировав оба Завета, можно прийти к выводу об их принципиальной содержательной разнице. Первая часть Священного Писания делает упор на законы, обряды, историю и пророчества. Второй же раздел Библии сосредоточен на темах нравственного совершенства, единения с Богом и перспективы Вечной Жизни. Протоиерей Олег Стеняев отмечает:
«Ветхий Завет рассказывает о том, что человек должен был сделать для Бога. Новый же Завет говорит о том, что Бог сделал для человека. Конечно, это несоизмеримые вещи. Поэтому святитель Иоанн Златоуст говорит, что Новый Завет выше Старого, подобно тому как небо выше земли».
Происхождение термина
Термин «Ветхий Завет» является калькой c др.-греч. Παλαιὰ Διαθήκη на старославянский (ст.-слав. ветъхъ — «старый», «древний»). Древнегреческое слово παλαιὰ означает буквально «прежний, тот что был раньше», а διαθήκη означает «завещание», «соглашение», «договор» или «завет». Этим словом создатели Септуагинты передавали древнееврейское ברית (брит, «договор, соглашение»).
В библейском мире «завет» (ивр. ברית — «брит») был широко распространённым типом взаимоотношений, и выражался в торжественном соглашении сторон, сопровождаемом произнесением клятв. Завет, заключённый между людьми, часто означал взаимный договор о сотрудничестве или о мире. Такой завет мог быть договором между частными лицами (Быт. 31:44, 1Цар. 18:3), соглашением между царём и частным лицом (Быт. 21:27, 2Цар. 3:12) или договором между царями или государствами (2Цар. 5:1-3, 3Цар. 15:19). Другой тип завета означал торжественное обещание одностороннего характера, своего рода «присягу», при которой одна из сторон обязывалась выполнять определённые действия (4Цар. 23:3). Особым видом являлся завет, заключаемый между Богом и человеком. Такой завет имеет сходство с договором о предоставлении прав правителем своим подданным, широко распространённым на Ближнем Востоке (Быт. 9:1-17).
Впервые термин «Ветхий Завет» (др.-греч. Παλαιὰ Διαθήκη) появляется в 2Кор. 3:14, где он связывается с Моисеевым Законом, записанным в Пятикнижии, и возможно, автор традиционно понимает его как обязательства, наложенные Богом на народ (ср. Евр. 9:1). В аллегории о Сарре и Агари (Гал. 4:25) апостол Павел противопоставляет Синайский Завет — новому завету для Израиля, который уже не является наложенным обязательством, но основан на живых взаимоотношениях между Богом и человеком.
В отношении книг иудейского Священного Писания и христианских произведений термины «Ветхий Завет» (Παλαιὰ Διαθήκη) и «Новый Завет» (Καινή Διαθήκη) появились впервые во II в. н. э. в работах раннехристианских писателей (Мелитон Сардийский, Ориген).
Библия – Священная Книга христиан. Она состоит из Ветхого Завета и Нового Завета, основой для которых послужила Тора или Пятикнижие. В Ветхом Завете рассказывается история древнего народа божьего – евреев, Бытие, их испытания и обещание Мессии. В Новом Завете говорится о жизни и смерти Иисуса Христа. Всё это было записано четырьмя апостолами из двенадцати.
Первый язык, на который была переведена Библия, греческий, поэтому она получила такое название от греческого слова «книга» — «библия». При переводе некоторые древние мудрецы, не связанные друг с другом, внесли некоторые изменения.
Позднее она была переведена на латынь, где также подверглась коррекции. Когда началась протестантская Реформация Священную Книгу Библию перевели на другие языки. Так как латынь знали только образованные люди – дворяне, то беднякам, посещавшим богослужения, было трудно понять, о чём говорит священник. Библию читают в церкви во время обрядов и церемоний, но христиане также могут держать её для чтения у себя дома.
Некоторые направления христианства рекомендуют толкование Библии на дому самостоятельно, а другие, в свою очередь, осуждают такую практику. Они заявляют, что это должно делать духовенство, специально обученное читать и распространять слово Божье.
Ветхий Завет и Новый Завет,в чём разница?Давид — прообраз Христа
И мы рассказываем о Ветхом завете,чтобы показать в нём Иисуса. Очевидно Иисус рассказал о Давиде. Ведь Иисус родился от рода Давида. Мария была из рода Нафана,сына Давида. В ней текла царская кровь. Иосиф — его крови у Иисуса не было. Иисус родился от Девы. Но Иосиф был Его земным отцом. Наш Господь Иисус,когда говорил Клеопе о Давиде,Он говорил как о Своём прообразе. Впервые мы видим Давида с помазанием. Эта история,которая знакома всем нам.
Эта история о Давиде и Голиафе
Ветхий Завет и Новый Завет,в чём разница?Давид убил Голиафа в долине Эла,которая находится на расстоянии несколько километров от Иерусалима. Но Давид отнёс отрубленную голову Голиафа в Иерусалим. И на этом рассказ заканчивается. Возникает вопрос. Зачем он понёс голову голиафа в Иерусалим?Оказывается,что есть древняя традиция у раввинов,которая говорит,что Давид отнёс голову Голиафа и закопал её в Иерусалиме на горе под название Гилеад.
Интересно,что эта гора стала холмом. И там находился череп Голиафа. Если посмотреть на историю,то мы видим,как со временем меняется название — Голгофа(Гилеада),что значит место черепа. Чьего черепа?Голиафа. Именно здесь висел один из величайших сынов Давида. И когда Он был распят,то уничтожил величайшего Голиафа,врага душ наших.
Под данным термином в религиоведении понимается священный текст, повествующий о рождении, жизни, смерти или вознесении Христа. Каждое из каноничных Евангелий описывает различные события, связанные с Иисусом. Почему же некоторые из Евангелий считаются каноничными, в то время как некоторые отрицаются церковью?
Ответ на этот вопрос достаточно прост: различные конфессии по-разному трактуют одни и те же тексты, и признание либо непризнание одних и тех же писаний каноничными зависит исключительно от индивидуальных особенностей того или иного ветвления христианства. Апокрифы, не подходящие под церковные каноны, не могут стать нравственными ориентирами для истинных христиан, но в то же время их чтение строго не возбраняется.
Справка. В переводе с греческого слово «Евангелие» означает «благая весть». В самой Библии слово «Евангелие» используется именно в этом значении, например, когда Христос, обращаясь к своим ученикам, призывает их идти по свету и распространять весть о наступлении Царства Божьего.
Невозможно представить ветхозаветную историю религиозную жизнь израильского народа без пророков. Именно пророки Ветхого Завета предостерегали правителей от серьезных ошибок, обличали народ в грехах и преступлениях.
Учение библейских пророков сводится к трем основным составляющим:
– монотеизм. Пророки старались оградить богоизбранный народ от языческого влияния. Ветхозаветная история повествует о многократном отступничестве израильского народа от Бога. Это красная линия исторического пути Израиля, в спасении от впадения в идолопоклонства заключалась главная «функция» пророков.
– морализм. Пророческая проповедь была направлена на обличение морального облика людей, призывала их к чистоте жизни и подлинной, не формальной, нравственности. Пророки призывали к внутренней чистоте и святости и лишь потом к соблюдению внешних обрядов.
– ожидание Мессии. Важнейшей составляющей служения пророков являлась проповедь о скором Пришествии Спасителя. Его Рождество, деятельность подробно и точно предсказаны во многих книгах Ветхого Завета. Например, пророк Исаия предсказал, что Спаситель родится от непорочной девы из рода Давида. Он также с поразительной, практически фотографической точностью предрек страдания и смерть Спасителя на Голгофе.
Пророки Ветхого Завета
Пророки условно делятся на больших (великих) и малых. Это не говорит о их “пророческой силе” или о величине их личности. Большие и малые пророки классифицируются таким образом по количеству и объему оставленных после себя посланий и пророческих книг.
Великие пророки: Исаия, Иеремия, Иезекииль и Даниил.
Малые пророки: Осия, Иоиль, Амос, Авдий, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария и Малахия.
Особое значение в пророческих книгах имеют предсказания о Мессии: Его родословная, жизнь, вера и смерть. Пророческие книги свидетельствуют о том, что написаны они были под вдохновением Святого Духа, а не по задумке и воле человека.
Пророки были совершенно разными людьми и их служение также было в каждом случае уникальным. Кто-то был внезапно предопределен Богом и вовлечен в самую гущу событий из заурядной повседневности (Амос). Некоторые вышли из учеников великих пророков – например, Елисей много лет был помощником пророка Илии. Но объединяла их всех миссия нести слово Божье и Его Волю народу.
Зачем православному христианину «еврейские книги»?
Православное христианство всё Священное Писание рассматривает как неразделимое Божье Откровение, единый Завет человека и Бога. Преподобный Ефрем Сирин Ветхий и Новый Заветы называет «единым телом Истины». Старый Завет является предвестником Нового, а его Закон – «детоводителем ко Христу» (Гал. 3:24). Сам Христос подчёркивал, что пришёл не отменить Закон, а дополнить и развить его (Мф. 5:17).
Ветхий Завет нужен христианам для полноценного понимания Евангелия. Почему человечество нуждалось в спасении? Как оно отпало от Рая? Почему Спасителя ждали несколько тысячелетий? Ответы на все эти вопросы даны нам в первой части Священного Писания. Августин Блаженный учил, что
«Новый Завет в Ветхом скрывается, Ветхий Завет в Новом раскрывается».
Иерей Евгений Мурзин отмечает:
«Если отбросить Ветхий Завет, то мы не поймем практически ничего в Евангелии. Ветхий завет исполнен пророчеств и прообразов, исполнение которых мы видим в земной жизни, смерти и воскресении Спасителя».
Многие Евангельские истины были даны ещё в Ветхом Завете. Моисеевы 10 заповедей и по сей день остаются для нас идеалом праведной жизни. А ветхозаветные псалмы, которые так глубоко раскрывают отношения человека и Бога, на богослужениях цитируется чаще, чем Евангелие.